By David Stuart
My new article on texts from the little-known ruins of El Reinado, Guatemala, is now available on Mesoweb.
By David Stuart
My new article on texts from the little-known ruins of El Reinado, Guatemala, is now available on Mesoweb.
by David Stuart
Last year I posted this blog entry on Maya Decipherment concerning the tomb recently opened in Temple XX at Palenque. It’s worth revisiting now in the wake of INAH’s recent announcement of the conservation efforts now going on in the chamber.

Some sources speculate that the tomb may be that of the dynastic founder, K’uk’ B’ahlam who reigned from 431-435 AD. But this timeframe is probably far too early for the tomb. As mentioned in the earlier blog entry and also as summarized in our 2008 book, Palenque: Eternal City of the Maya, it more likely dates to the 6th century:
Recent investiagations near the Cross Group have revealed another significant early tomb, as well as a significant archaeological puzzle. Temple XX is located at the southern end of the Cross Group, next to Temple XIX. Approaching the pyramid, it looks to be an imposing structure, but excavations since 1999 have shown that the base is actually a masonry veneer on a small hillock of bedrock. As archaeologists Alfonso Morales Cleveland and Rudy Larrios Villalta have shown, the structure was modified over many years, and the earliest phase seems to date from the first part of the sixth century. After this initial construction later builders demolished part of the upper temple in order to construct a vaulted tomb beneath. The crypt has not yet been entered as of this writing (in 2006), but photographs taken by a camera inserted within the chamber show red-line paintings of nine figures in an unusual style, jade objects, and pottery that looks to be fairly early (Cascada phase), possibly from the sixth century. Its size and elaboration suggests that the Temple XX tomb is a royal burial, but no clues exist to the identity of its occupant. Interestingly, a preliminary assessment of the painted figures indicates that they are portraits of royal ancestors, including Ahkal Mo’s Nahb and Kan Bahlam. If this is the case, then the Temple XX tomb must date to after Kan Bahlam’s death in 583. Could it be the tomb of Ix Yohl Ik’nal, as Merle Greene Robertson has tentatively suggested? Once the tomb is opened, the ceramics within can help greatly to confirm or deny this preliminary dating of the chamber.
Temple XX remained an important building for many years, and intriguingly its final remodeling at the end of the city’s occupation may never have been finished. When archaeologists first began investigating the pyramid, they were greatly confused by the lack of any masonry veneer and terracing on its front and sides; it was an ancient construction site interrupted in mid-project.
The above quotation from Stuart and Stuart (2008:140).

Source Cited:
Stuart, David and George Stuart. 2008. Palenque: Eternal City of the Maya. Thames and Hudson, London.
Page 58 of the Dresden Codex contains in its right-most columns (Figure 1) the heading of a computational table that follows the manuscript’s noted eclipse tables. The nature of the table on pages 58-59 is complex and subject to some debate, and here I will happily put aside any in-depth discussion of its numerology in order to simply point out an unusual paleographical feature of a day sign (13 Muluk) written in the page’s final column.

The numbers shown provide anchors or base dates for the calculations that follow on page 59, many of which are multiples of 780 days that fall on the day 13 Muluk. For example, we see in the first column two integrated Ring Numbers (RN), 1.7.11 and, added in red, 12.11. These calculate the intervals backwards before 13.0.0.0.0 to the intended base dates:
RN Base 1: 12.19.18.10.9 13 Muluk 2 Sak
RN Base 2: 12.19.19.5.9 13 Muluk 17 Tzek
13 Muluk 2 Sak is the primary of the two dates. It is recorded as the header of the two glyph columns on page 58 and as the CR at the lower right of the page, next to 4 Ahaw 8 Kumk’u.
The two intervals given on the right coloumn are so-called Long Reckonings, or a special type of Distance Number from the pre-era base date to reach a new base for the table. The first of these numbers is 9.18.2.2.0, which when added to the 12.19.18.10.9 13 Muluk 2 Sak results in 9.18.0.12.9 13 Muluk 2 Mol. The other LR record below it is 9.12.11.11.0 can also be added to the secondary base date (13 Muluk 17 Tzek), thereby reaching 9.12.10.16.9 13 Muluk 2 Sip. There is a bit of ambiguity in what gets added to what here, but the important point to stress here is that adding these LRs to either pre-era base date will always result in a 13 Muluk.
The day shown between the two LR numbers is obviously a Muluk, but different from others by two unusual features: it lacks a number coefficient and is surrounded by a red edging around the conventional black border (not shown in the Villacorta tracing, as it happens). Perusing the Dresden, I can find no other day sign with similar marking, even though red cartouches were common for painted day signs throughout the Classic period, and as far early as the Late Preclassic. No such red borders were ever used in the Dresden, however, and in light of the scribal style and practice employed in the Dresden I doubt that this red border is meant to be a decorative or without meaning.
The absence of the number prefix leads me to suspect that the red line around the Muluk is an unusual and playful means of indicating a 13 day coefficient — the fullest number possible that can accompany Muluk or any day sign in the 260-day tzolk’in. Perhaps the idea was that the number 13 has in some sense “come full circle.” It might be worth recalling that all number coefficients on tzolk’in dates are painted in red as well.
Admittedly this interpretation hinges on the assumption of highly unconventional scribal practice. But there are other examples of “odd” numbers in the Dresden. For example, phonetic spellings of the numbers three (ox, o-xo) and eleven (buluk, bu-lu-ku) with day signs in the Dresden are also well outside of normal conventions, never seen elsewhere. I’ll therefore put forward this idea of the circular 13 as a tentative hunch, hoping it explains the “missing” number on the day sign.
by Stephen D. Houston
As usual, Shakespeare (or Hippolyta, Queen of the Amazons) said it all: “…the moon … new-bent in heaven, shall behold the night of our solemnities.”
That a correspondence might exist between a celestial body and terrestrial events is hardly strange. Every tide shows this to be so. But the relation of humans to celestial motions is less clear. Some scholars find a secure correlation between the moon and menstruation in human females; others dispute it entirely (cf. Cutler et al. 1987; Folin and Rizzotti 2001:542, also Fehring et al. 2006:6-7). We do know that the Maya linked the moon to a young woman of child-bearing age. Her favored company: a rabbit, the light-fingered trickster of Classic Maya thought and an emblem of fecundity.[Note 1]
Maya dynasts had a long stake in the sky. A basic unit of time was, of course, the k’in, meaning “day” but also “sun.” Royalty associated themselves with the Sun God, invoking his name as a key prefix to their own. But what of the moon? In the late 1980s my colleagues Barb Macleod, Nikolai Grube, and Dave Stuart sorted out the varied glyphs that went into hul, “arrive.” Hearing of this, the obvious hit me. I am sure it did to some others, too. In one such variant, especially in Glyph D of the Lunar Series, the moon-sign was not the verbal suffix I supposed it to be. It cued the moon. This had to apply equally to Glyph C, which also bore the lunar sign.
By now, epigraphers understand the elements of Glyph D. The compound consists of a number followed by a hand with an extended index finger. That finger points to a lunar crescent. (In Maya imagery, extended fingers mark conversation or emphatic declaration.) The position of the crescent to the right side, concavity to the left, is understandable. At first crescent this is precisely the shape and orientation of the moon. Underneath the hand and moon cluster two glyphic syllables, li and ya. Along with certain specialists, I view these as providing a phonic reinforcement for the final consonant in hul, a marker of single-argument predicates (-i), and a past-tense suffix (-iiy).

Finding an early example of this glyph is somewhat difficult. The sample is ragged. One of the first must occur on Balakbal Stela 5:A5, dating to May 16, AD 406 (Julian). Tikal Stela 40, from June 19, AD 468 (Julian), has it too, at position A7 (Fig. 1a, 1b, respectively). For these and other examples the likelihood is that the “arrivals” refer to the sighting of the new moon as crescent. I find this credible. A rare variant sign is a human eye peering out of a moon glyph. Perhaps this refers to first-sighting (Fig. 1c; note, however, that this may be less the eye of an observer than the Moon Goddess within).[Note 2] I would also speculate that the numbers stray from astronomical predictions—deducible by calculation—because of the difficulties of detection. During the rainy season, bad weather would work mischief with naked-eye astronomy. The example from Balakbal lies about 10 days from its predicted value, the Tikal reference 3 days or so. In both cases, the recorded number is less than the predicted quantity, a pattern consistent with observational error. (One wonders, if this held up, whether weather patterns might be loosely reconstructible for the Classic period! High deviance from prediction would be more likely during rainy seasons.)
The gist of it: at some point, Classic scribes transferred an expression for celestial motion to the arrivals of kings and queens. Heavenly bodies accorded with royal ones. An early version of non-planetary arrival employs the “moon-observation” but to describe the motions of deities—in fact, all such gods on heaven and earth (kanal k’uh, kab[al] k’uh). Their destination is a flowery place (Fig. 1d; Houston and Inomata 2009:fig. 2.3). A later spelling, on a re-used and re-cut jade from Calakmul Tomb 1, Structure 3, carts the expression into a firmly dynastic setting. Somewhat flamboyant—the gesturing hand sports a bracelet, the moon nestles the God or Goddess—the text recounts an arrival at El Zotz, Guatemala, or Yaxchilan, Mexico (Fields and Tokovinine 2012:fig. 99a; the exact site cannot be resolved on present evidence.)
Then there is the celebrated arrival of a princess from Dos Pilas at the site of Naranjo, where she resuscitates the local dynasty (Fig. 1f). About 16 years after the arrival she performs an important sacrifice with the “Stingray-spine” God (a reading first noted by Stuart) and at some point impersonates the Moon Goddess herself (Fig. 1g). That the texts highlight an arrival, the birth of an heir, and the princess’ bloodletting and impersonation as Moon Goddess savors of an overall arc of lunation and cycles of fecundity in females. I doubt it is a coincidence that hula means menstruo o regla de la mujer in Colonial Yukatek. Consider also a term for the Moon Goddess in the Dresden Codex, sak ixik, close to sakal ixik in Yukatek, also for menstruo (Barrera Vásquez 1980:242; also Dresden 18b, 19b).[Note 3] The Dresden may even allude to such cycles in its Moon Goddess pages, which seem unusually concerned with spouses and coupling. On Dresden 21b there is a possible phrase, HUL?-IXIK ya-TA-na, “Ixik arrives, the spouse of…” The HUL is in a late form but notably similar to its Classic precursor. Is the “arrival” metaphoric? A repetitive cycle of xa-HUL?-li KAB-ba > xahuli kab, on Madrid 107 raises the possibility of re-visits. Note the prefix xa, “more” or “again” in Colonial Ch’olti’ (Robertson et al. 2010:180-181, 333).
The merger of celestial and royal movement establishes an intriguing simile. The actions of one might mirror the other. For certain arrivals, the very order of heaven traced out in human activity. Perhaps, to draw a necessary inference, Maya sakbih or causeways need evaluation as the possible correlates of heavenly motion.
Notes:
(1) Oswaldo Chinchilla (2011:199, figs. 86-87, 89) makes a plausible case for a male Moon god as well, with Maize God characteristics—perhaps, to judge from a text on the extraordinary “Hunal Ye box” (now on display in the Museo Nacional de Arqueología y Etnología in Guatemala City), he was Glyph 10A (30) lunation, the female variant being—to conjecture wildly—Glyph 9A (29). A key image is from a pot (K5166) formerly in the Ranieri collection in Crystal River, Florida. When we visited the collection in 2002 or so, David Stuart observed that the vase highlights a sequence of beings that are surely related to the deities in Glyph C of the Lunar Series. There is a Maize God, along with companions like a Death God and God L, 6 in total, a pattern consistent with the 6-month lunation noted long ago by John Teeple. The male deities are in positions of entreaty, subordination, or with the opposed hands, wrists touching, that mark courtship dance in Maya imagery (e.g., K554)—are they “suitors” of the Moon Goddess, supplicants to a coy Penelope? The pot is the best evidence available that certain images are astral or planetary in nature. Stuart detected the sequence of such heads, including the Moon Goddess, in the Xultun murals (Saturno et al. 2012: 715, fig. 2). There, however, the sequence appears to consist of only 3 deities in order.
(2) By Terminal Classic times, the sign could be used flexibly to convey sound rather than meaning, as on Seibal Stela 9:D2, K’UH-HUL > k’uhul. “Seeing” also plays a role in a rare spelling in the Lunar Series, on the Palenque Palace Tablet:B15 or Copan Stela N:A10. In place of Glyph D it presents three elements: K’UH or K’UHUL, an icon for “seeing,” and a possible ordinal, “first.” I remain agnostic about the precise reading order of these signs, but the overall intent is to describe the first sighting of a god or a first “divine” sighting. Another form of Glyph D, found in the Initial Series Text in Room 1 of the Bonampak Murals, La Rejolla Stela 1:B5-A6, and Copan Stela I:B6, is more opaque: k’i~K’A’?-ji~hi-ya HUL-li-ya. Is this form of a “finished journey,” k’a’ with, perhaps, an epenthetic aspirate, based on the well-known expression for “death”? Or is it a completely different term? A more transparent sense of movement is in a spelling of Glyph D from a Coba altar drawn by Ian Graham: BIX-ya HUL-li-ya, with the sense of a past day and of human passage (Stuart 1987:33).
(3) A recent volume on codical astronomy argues that this supernatural, Goddess I in the Schellhas nomenclature, is unrelated to the moon (Bricker and Bricker 2011:674-679). One challenge is that the book overlooks the unambiguous reading of her name glyph, Ixik or Sak Ixik, “Lady” or “White Lady.” I suspect the “white” refers to “weaving” or a clear moon (Barrera Vásquez 1980:709, 710). To be sure, there are ambiguities in the overall identification. Some time ago, in a redaction of his doctoral thesis, Taube pointed out that the goddess fails to appear with a moon sign in the Dresden Codex (Taube 1992:64-69). He nonetheless concludes, correctly I am certain, “it is likely ….Goddess I [is] related to the Classic period moon goddess” (Taube 1992:69). The complexity may arise from a complex or layered evocation: a procreative female, not Ixchel, whom Taube has shown to be an aged midwife, healer, and agent of destruction. The young female’s attributes include fertility and links to the moon.
Sources cited:
Barrera Vásquez, Alfredo. 1980. Diccionario Maya Cordemex, Maya-Español, Español-Maya. Ediciones Cordemex, Mérida. Bricker, Harvey M., and Victoria R. Bricker. 2011. Astronomy in the Maya Codices. American Philosophical Society, Philadelphia.
Chinchilla Mazariegos, Oswaldo. 2011. Imágenes de la mitología maya. Museo Popol Vuh, Guatemala City.
Cutler, Winnifred B., Wolfgang M. Schleidt, Erika Freidmann, George Preti, and Robert Stine. 1987. Lunar Influences on the Reproductive Cycle in Women. Human Biology, vol. 59, no. 6, pp. 959-972.
Fehring, Richard, Mary Schneider, and Kathleen Raviele. 2006. Variability in the Phases of the Menstrual Cycle. Journal of Obstetric, Gynecologic, and Neonatal Nursing, vol. 35, no. 3, pp. 376-384.
Fields, Virginia M., and Alexandre Tokovinine. 2012. Belt Plaque, Plate 18. In Ancient Maya Art at Dumbarton Oaks, ed. by Joanne Pillsbury, Miriam Doutriaux, Reiko Ishihara-Brito, and Alexandre Tokovinine, Pre-Columbian Art at Dumbarton Oaks, Number 4, pp. 178-183. Dumbarton Oaks Research Library and Collection, Washington, DC.
Folin, M., and M. Rizzotti. 2001. Lunation and Primate Menses. Earth, Moon, and Planets, vol. 85-86, pp. 539-544.
Houston, Stephen D., and Takeshi Inomata. 2008. The Classic Maya. Cambridge University Press, Cambridge.
Robertson, John S., Danny Law, and Robbie A. Haertel. 2010. Colonial Ch’olti’: The Seventeenth-Century Morán Manuscript. University of Oklahoma Press, Norman.
Ruppert Karl, and John H. Denison, Jr. 1943. Archaeological Reconnaissance in Campeche, Quintana Roo, and Peten, Publication 543. Carnegie Institution of Washington, DC.
Saturno, William A., David Stuart, Anthony Aveni, and Franco Rossi. 2012. Ancient Maya Astronomy from Xultun, Guatemala. Science, vol. 336, pp. 714-717.
Stuart, David S. 1987. Ten Phonetic Syllables, Research Reports on Ancient Maya Writing 14. Center for Maya Research, Washington, DC.
Taube, Karl A. 1992. The Major Gods of Ancient Yucatan. Studies in Pre-Columbian Art & Archaeology, No 32. Dumbarton Oaks Research Library and Collection, Washington, DC.
Thompson, J. Eric S. 1971. Maya Hieroglyphic Writing: An Introduction, 3rd ed. University of Oklahoma Press, Norman.
by David Stuart
In April and May of this year the remains of an important hieroglyphic stairway were discovered at Structure 13R-10 at La Corona, Guatemala, during excavations undertaken by the Proyecto Regional Arqueológico La Corona, directed by Marcello Canuto (Tulane University) and Tomás Barrientos Quezada (Universided del Valle de Guatemala). This monument, now designated as Hieroglyphic Stairway 2 (HS 2) of La Corona, had been looted many decades earlier in the mid 1960s, and was clearly the source of many of the blocks long assigned to the “Site Q” corpus. Luckily the looters had missed the bottom-most step of the HS, which was discovered this year in the excavations overseen by Jocelyn Ponce of the Universidad del Valle de Guatemala. Photographs of the excavation and of some of the stones can be found here, on the project’s website.
As project epigrapher I paid a visit to La Corona in May of this year in order to document and study the new texts and sculptures (my first time back there, incidentally, since our first archaeological recconaisance back in 1997). In this post I summarize the preliminary findings about the inscription on Block V of HS 2, which contains a number of important historical information about La Corona’s political history, as well as a curious reference to the upcoming bak’tun ending 13.0.0.0.0 – something that of course came as a special surprise. This text would have been a noteworthy find in any year, but its revelation now, just months before December 21, is extraordinary timing indeed.

First, some important initial points regarding the Block V text:
Historical Background
The late seventh century was a time of great political turmoil in the ancient Peten region. Calakmul, the seat of the Kan or Kanul royal court, had been an immensely powerful kingdom throughout the seventh century, during which time it continued to develop a long-standing rivalry with Tikal, its large neighbor to the south. Over many years Yuknoom Yich’aak K’ahk’s father, Yuknoom Ch’een, had formed a large and complex alliance network throughout the southern Maya lowlands, surrounding Tikal’s territory and presumably disrupting much of its economic interests. Wars flared up among these rival factions throughout the decades of the seventh century, and culminated in a direct conflict between Calakmul and Tikal on August 3, 695, when Yuknoom Yich’aak K’ahk’ lost in battle to Jasaw Chan K’awiil, king of Tikal. Mayanists had long assumed that the Calakmul king died or was captured in this engagement, but the new La Corona text tells us otherwise: Yuknoom Yich’aak K’ahk’ was clearly active and on the move, visiting La Corona and perhaps other trusted allies in the wake of his own inglorious defeat. Another newly found La Corona text tells us that Yuknoom Yich’aak K’ahk’ died not long afterwards, on March 31, 698.
La Corona had been for decades a prominent ally of the Kan court, and the two centers were bound also through strong family ties. Yuknoom Ch’een’s daughter had married a local La Corona king, whose younger brother, Chak Ak’ach Yuk, was on the Saknikte’ throne in 696. Clearly Yuknoom Yich’aak K’ahk’ was visiting more than just political allies after his defeat – he was visiting his close family relations. In carving this small block, the local lord of La Corona was once more asserting and documenting his strong political and familial alliance with Calakmul.
So why the reference to the year 2012? As is usual, the reason mostly has to do with the cosmological dimensions of ancient Maya politics and kingship. Calakmul’s king had only recently celebrated an important ending of 13 K’atun calendar cycle, in the year 692 (9.13.0.0.0), and in this text he is called a “13 K’atun lord.” The scribe has used this important ritual fact to project forward to when the next higher period of the Maya calendar will also reach 13 – a sacred Maya number — which will come on December 21, 2012 (13.0.0.0.0). There is no prediction involved; it is simply a literary device used by the scribe to place local political history in a larger cosmological framework.
Preliminary Comments on the Text
The dates and events recorded on Block V are as follows, in chronological order:
Three of these dates (a, c and d) are wholly or partially missing, but they are reconstructable using the Distance Numbers visible in the inscription. A key example is the DN 6.16.1.3, recorded in blocks E6 and F6, that counts from one such missing date to the future 10.0.0.0.0 7 Ahaw 18 Sip Bak’tun ending. The starting point for this calculation is 9.13.3.16.17 8 Kaban 10 Kumku. This is surely the date for the visit the Yuknoom Yich’aak K’ahk’, mentioned at C5-D6. It seems likely to me that this same date was mentioned in the opening passage of the text (columns A and B) given how prominent it is featured.
Another Distance Number can be made out at C3 and D3, with “3 k’atuns” just visible in the final position. This leads to the visit from a still earlier episode, recorded in columns A and B. The well-preserved CR date at the bottom of column B is 13 Chickchan 18 Woh, which, in light of the DN, must be 9.10.2.4.5. The record at B6a of “17 Woh” suggests an event one day earlier, on 9.10.2.4.4 12 K’an 17 Woh.
It was on this day that we see a key historical record, written at B6b. This is a verb familiar from other Maya inscriptions, nearly always appearing in association with place names. There is as yet no firm reading for the logogram sign that is the basis for this verb, but we know it seems to refer to the “founding” or “beginning” of rulers or of royal courts at specific locations. For example, it appears on Palenque’s Temple XVII panel before the place name Lakamha’, where it seems to refer to the establishment of an Early Classic king at a new location. Likewise it occurs on Piedras Negras Throne 1 as an Early Classic event, together with the “Paw Stone” place name of Piedras Negras. I have along assumed it refers to the creation of new political seats of power, even despite a firm phonetic reading. Here, it appears above the snake head with a ka- prefix – a distinctive combination we otherwise know to be the Emblem Glyph of Calakmul and Dzibanche. It seems reasonable to suppose that this event refers to the “founding” of the Kan or Kanul (Snake) court at the great center we know today as Calakmul – an interpretation that agrees very well with Simon Martin’s brilliant reconstruction of shifting court identifies Calakmul history (Martin 2005). As Martin noted several years ago:
The “short dynastic count” indicates that Yuknoom Ch’een exercised a pivotal place in the self-definition of the dynasty and its time at Calakmul, consistent with the idea that he was involved in a special “reconstitution” of the polity—apparently involving the relocation of the royal seat to Calakmul by him or his predecessor (emphasis added). The conspicuous success of the Snake kings in extending a network of patronage and military power in the sixth century may have made a more southerly location advantageous—which is not to ignore the potential symbolic value of occupying an ancient site that was once part of the Preclassic “heartland.” (Martin 2005:7)
Martin posited that this establishment of the Snake emblem at Calakmul took place under Yuknoom Ch’een, who we know to have acceded in 636 AD, (or 9.10.3.5.10 8 Ok 18 Sip; the 1 k’atun anniversary of this appears on Altar 1 of La Corona). The “founding” event recorded on Block V is on 9.10.2.4.4 – just over a year prior to the king’s inauguration. I would therefore argue, still somewhat tentatively, that Yuknoom Ch’een’s reign began right on the heels of the Snake court’s transference to Calakmul from Dzibanche. This was without question one of the major political events of Classic Maya history.
Returning to the particulars of Block V, it is important to note that neither of the two Woh dates mentioned at the bottom of columns A and B seems to be the starting point of the damaged DN written at C3, D3, which involves a span of over three k’atuns. I base this assumption on the glyph at C4 (pi-tzi-ji?-ya yu(ku)-CH’EEN) which points to the DN as counting from a ballgame event involving Yuknoom Ch’een. With only this single text to consider we might be left at sea trying to calculate the details of these events and time-spans, but resolution and clarity may come from another text discovered this year in HS 2, which also records a pitz ballgame involving Yuknoom Ch’een. Its date is 9.10.2.1.10 10 Ok 8 Kumk’u – just a short few months before the Calakmul founding. If we use this as the baseline for the DN (3.1?.?.?), we will find that it fits very well with the chronological details still to be discussed.
The featured event in the block comes as the result of this DN calculation, linking a ballgame in the distant past to a new, contemporaneous event. The verb (C5a) is a familiar one, i huli (“and then he arrives”), and its subject is named at C6 is Yuknoom Yich’aak K’ahk’ (yu-ku-no-yi-ICH’AAK-ki-K’AHK’) – another famous Calakmul king who was Yuknoom Ch’een’s successor (the skeletal head in his name glyph probably relates to a rare (Y)ICH’AAK head variant found in some early inscriptions). The Calakmul ruler also assumes an interesting title in the glyph preceding his name (D5) written as 18-U-BAAH-CHAN-nu. Waxaklahuun Ub’aah Chan is otherwise known as the name for the so-called Teotihuacan War Serpent, found in much militaristic iconography. I suspect that it here refers to a supernatural aspect or identity of the visiting Calakmul king, who was perhaps formally dressed in the trappings of a Teotihuacan-inspired warrior. The same ruler has the title also in Stela 1 from La Corona, in connection with his celebration of the k’atun ending 9.13.0.0.0.
It is noteworthy that no date is given for this royal visit. We will see that we can reconstruct the date based on the clear DN that follows, but its absence here strongly points to its having been recorded at the beginning of Block V’s inscription, in the opening passage now completely lost. This middle portion of the inscription therefore seems to reiterate the featured event after a sequence of passages that have given it some important context: that the royal visit by Yuknoom Yich’aak K’ahk’ occurs 60 years after an earlier ballgame at La Corona involving Yuknoom Ch’een, and about so much time after the seminal events of that king’s reign.
One interesting grammatical feature of this passage is the use of an independent pronoun ha’i (ha-i) immediately after the verb at C5b. I interpret its use here as a means of rhetorical emphasis, marking a subject who is not Yuknoom Ch’een, who has just been mentioned in the preceding phrase. I would translate the passage thus:
i huli ha’i Waxakluhuun Ub’aah Chan Yuknoom Yich’aak K’ahk’ k’uhul Kan ajaw.
“…then it is he who arrives, Waxaklahun Ubaah Chan Yuknoom Yich’aak K’ahk’, the holy Kan lord.”
The arrival passage goes on for a number of glyphs, and includes mention of the another name after yi-ta (at C7). This is difficult to identify, but the eroded glyph at E1 looks as though it might be the name of a familiar figure from La Corona history, Chak Ak’ach Yuk, who would in fact have been ruler of La Corona at this time. This seems to be confirmed by the parentage statement at E2 through F5, where we see the names of Chak Ak’ach Yuk’s mother and father, Ix Chak Tok Ich’aak (F3) and Chak Nahb Chan (E5). The son and the parents are well known from other La Corona texts.
The well preserved DN at E6-F6 is 6.16.1.3, linking the focus of the narrative – the royal visit – to an anticipated Period Ending in the future, recorded at F7-H1 as “7 Ahaw 18 Sip, the tenth Bak’tun.” So now we have the date of the king’s arrival firmly anchored:
9.13. 3.16.17 8 Kaban 10 Kumk’u
+ 6.16. 1. 3
10. 0. 0. 0. 0 7 Ahaw 18 K’ank’in
And taking the earlier ballgame of Yuknoom Ch’een into account, we now can firmly reconstruct the earlier DN as C3 and D3 as:
9.10. 2. 1.10 10 Ok 8 Kumk’u
+ 3. 1.15. 7
9.13. 3.16.17 8 Kaban 10 Kumk’u
The passage from G2-H5 does not pertain to the future bak’tun ending, but instead notes something else that took place on the day of the king’s visit to la Corona — the carving of a k’an tuun stone (at H2, surely Block V itself) at Saknikte’ by the local ruler Chak Ak’ach Yuk (G4). This was witnessed or sanctioned by the visiting Yuknoom Yich’aak K’ahk’, named at G5.
This dramatic leap forward in the narrative timeframe coupled with by a rapid return to the narrative present mirrors a pattern I have discussed earlier. Other texts at La Corona and elsewhere use the same rhetorical “boomerang” to anchor the narrative in terms of Period Endings yet to come, but always with a reiteration of the main event. Tortuguero’s Monument 6 presents another example. The closing passage in that inscription occupies a position parallel to G2-H5 here – not as a description of what will happen, but as a restatement of contemporary events.
As already noted, the Calakmul king takes the very unusual title “the 13 k’atun lord” (H5), clearly in reference to this king’s celebration of 9.13.0.0.0 in 692, just three years earlier. This title is reminiscent of another I know on an Early Classic celt, where a ruler who celebrated the bak’tun ending 9.0.0.0.0 is named as a “9 bak’tun lord.” Interestingly, Stela 1 of La Corona notes the 9.13.0.0.0 date and its ritual celebration by Yuknoom Yich’aak K’ahk’, which was then witnessed by Chak Ak’ach Yuk of La Corona. Again this points again to the tight relations between the two centers.
The placement of the “13 k’atun lord” title is in clear juxtaposition with what comes next – the record of 4 Ahaw 3 K’ank’in (13.0.0.0.0), 3 bak’tuns forward in time. One curious glyph that intercedes is at G6a, apparently ha-jo-ma. I am not certain how to analyze this possible verb or temporal statement, but the ending clearly incorporates the suffixes –Vj-oom, the latter being a common future marker (as in tzutz-j-oom, “it will end” or “it will have ended.”). It occupies the position where we would usually find a DN, before uht-oom, “it will happen.” I wonder if this might be in some way related to the Ch’olan temporal adverb hal, “a long time,” due to its future position in the narrative: “it will be a long time…” Might there be a –la infix in the forehead of the skull, to give ha-la-jo-ma? An attractive possibility, perhaps, but still highly speculative. The record of “3 bak’tuns” at the very end of the text of course tells us that the 2012 PE is three such periods after 10.0.0.0.0.
Conclusion
This remains a very preliminary assessment of the new La Corona inscription, and a more formal analysis of the block and the other new texts is now in preparation. The basic message of this one text is nonetheless clear: it commemorates a key political event in the life of La Corona’s court, namely the visit by a ruling king of Calakmul just months after he had been defeated in war. No details of the shifting geopolitics of this time are given, but we do have an emphasis on the episode’s temporal and cosmological context. Soon before his defeat at the hands of Tikal, Yuknoom Yich’aak K’ahk’ had been the celebrant of the great k’atun ending of the era, 9.13.0.0.0. His unusual title here “13 k’atun lord” emphasizes this key part of his identity, and is carefully juxtaposed with a mention of the like-in-kind 13.0.0.0.0 bak’tun ending in order to place the king’s rule and status on a much broader temporal stage. So even in inglorious defeat, Yuknoom Yich’aak K’ahk’ was still the King of Time.
Acknowledgements: I would like to express my special thanks to Marcello Canuto and Tomás Barrientos Quezada for their support, insights, and hospitality in the field. My activities at La Corona were supported by PRALC as well as the Mesoamerica Center in the College of Fine Arts at the University of Texas at Austin.
UPDATE: It is important to clarify that the idea of a shift in the use of the Kan or Kanul emblem glyph from Dzibanche to Calakmul was also developed and published by Erik Velasquez Garcia, who presented his findings at the 2004 Mesa Redonda de Palenque. This important article was eventually published in 2008 (Velásquez Garcia 2008).
Reference Cited
Martin, Simon, 2005. Of Snakes and Bats: Shifting Identities at Calakmul. The PARI Journal 6(2):5-15. http://www.mesoweb.com/pari/publications/journal/602/SankesBats.pdf
Velásquez Garcia, Erik. 2008. Los posibles alcances territoriales de la influencia política de Dzibanché durante el Clásico temprano: nuevas alternativas para interpretar las menciones históricas sobre la entidad política de Kan. In El territorio maya: memoria de la Quinta Mesa Redonda de Palenque, pp. 323-352, edited by Rodrigo Liendo Stuardo. México, D.F.: Instituto Nacional de Antropología e Historia.
You must be logged in to post a comment.